5. leden je dlouho očekávaným dnem. Začíná totiž příprava 1. FC Slovácko na jarní odvety. Je to také den, kdy přicházejí první nové tváře do kádru trenéra Josefa Mazury. A to je také příležitost pro rozhovor s ředitelem klubu Vladimírem Krejčím, který v současnosti zastává také funkci sportovního ředitele a doplňování kádru má tedy na starosti.
* Prosinec jste věnoval analýze součástí klubu. Přišly i první změny, včetně příchodu trenéra Josefa Mazury. Nastanou změny také v kádru mužstva a jak budou výrazné?
Kádr mužstva jsme důkladně analyzovali a rozhodli se začít s jeho rekonstrukcí. Výsledkem toho je zapsání na transfer listinu trojice Ineman, Berger, Psohlavec, kteří se do nalezení nových angažmá budou připravovat s béčkem. Věřím ale, že v průběhu ledna si nová působiště najdou. Alespoň podle náznaků, které zaznamenáváme. Do béčka se vrátili také Kerbr s Polákem, ale u nich je to ze zcela jiných důvodů. Chceme, aby se v něm lépe připravili na působení v A-mužstvu. Do A-týmu by měli přijít hráči připraveni býti prospěšnými v každém okamžiku. Dá se tedy předpokládat, že v průběhu ledna, tak jak budou přicházet další noví hráči, někteří hráči do béčka ještě přejdou. To jsou a budou však hráči, kteří mají v klubu perspektivu, a bude záležet jen na nich, jaká bude. Chci zdůraznit, že juniorka ve sportovním systému klubu bude mít zcela jiné, významnější postavení.
* To jsou odchody a přesuny. Jak je to však s těmi novými tvářemi? Fanoušci jsou netrpěliví.
Fotbal je o trpělivosti. Na nových hráčích intenzivně pracujeme. Máme přesně vytipované posty a také hráče, které na ně chceme přivést.
* Takže kdo přijde konkrétně?
V některých případech konkrétní být nemůžeme, protože jednání jsou složitá a nechceme vykládat naše karty na stůl. Je to naše know-how. Obecně se dá říci, že budou přicházet hráči ze tří skupin. Tou první jsou hráči, kteří jsou kmenovými hráči a byli na hostování, či byli zranění. Z těchto jdou do přípravy Kaspřák, Grim a Filipský. Druhou skupinou jsou hráči s výbornými předpoklady pro prvoligový fotbal a dílčími zkušenostmi z něj. Z této skupiny nastupuje do přípravy Tomáš Kazár a intenzivně vyjednáváme o příchodu Lukáše Fujeríka. Současně přichází Michal Kordula, který má bohaté zkušenosti z první ligy a navíc pochází z tohoto regionu. Jeho vztah k regionu i k našemu klubu se výrazně odrážel při jednání o jeho příchodu. Třetí skupinou jsou pak hráči na vytipované posty, kteří přinesou do mužstva kvalitu, kterou prokázali v první lize, a budou vytvářet přidanou hodnotu týmu. U těchto hráčů však potřebujeme více času na jednání a určitě nebudeme nyní prozrazovat jejich jména. Jak už jsem řekl, je to naše know how. Potřebný čas odhaduji na polovinu přípravného období. Záleží totiž i na vývoji v jejich mateřských klubech.
* Kazár přichází na hostování. Jaká je tedy u něj perspektiva?
Přestup kvalitního hráče nelze zrealizovat za dva týdny. Někdy to trvá i rok. My budeme hledat ovšem všechny formy, jak hráče do klubu dostat i když to bude třeba formou hostování. U některých hráčů ve smlouvách o hostování zakotvíme přímo opci na přestup, tam kde to nebude aktuálně možné, tam budeme v průběhu hostování o přestupu jednta. Tak jsme dohodnuti například i s Kazárem.
* Platí stále, že rekonstruujete kádr s cílem vrátit se do první ligy nebo se zaměřujete jen na záchranu ve druhé lize?
Všechny kroky, které budeme činit, budeme činit s tím, že hlavním cílem je vybudovat kádr, který by v nedalekém horizontu mohl hrát první ligu.
Autor: Aleš Mazúrek (Dobrý den s Kurýrem)
Zdroj:
|